Social / Ashton Edminster 関西弁・和訳


Ashton Edminster - Social (Audio)

Ooo, maybe I never got invited to any parties
I just sit out from the in crowd and stay within my boundaries
Then, hang with my friends and it was great
we go out but not that late
and I really love but never wanna change
but sometimes I cant help but think
たしかにウチどんなパーティーにも招待されたことあらへんかもしらん
人混みのから離れてて、自分の殻に閉じこもってんねん
ほんで友達とつるんどった、最高やったんやで
出かけるけど、遅くなる前に帰るし
そう言うのが好きやって、変えたいって思ったこともあらへん
でも、たまにこんな風に考えるのがやめられへんねん

 

Am I missin' out on something I don't have?
Cause' I don't wanna give up bein' good to be bad!
I just want some insight on the life on the average teenage girl
one who looks like on the outside that she just has it all
自分に今ないものを経験するのを逃してへんかなって
だって、悪くなるのが得意になるの諦めたくないねんもん
自分にあると思ってたもの全ての外側にいるみたいに見える
十代の女の子の人生の中で、本質を見抜く力が欲しいねん
 
I know that it doesn't matter in the end
but sometimes I feel I'm on the outside looking in
I'm happy where I'm at so I won't get too vocal
but sometimes I wonder what it's like to be a little bit more social
結局のところ、そんなん大した問題じゃないって分かってんねん
でも、たまに蚊帳の外におる感じがする
自分の現状に満足してるから、うるさく言う気はないねん
けど、たまにな、もうちょい社交的になるのんって
どんな感じなんかなって思っちゃうねん
 
Not trying to complain
I'm just a little curious cause' I see the pictures,
see the post reckless, mean, not even close!
Cause' why would I be something that I'm not?
I should be happy with the friends I've got!
But these thoughts still come to mind and
I can't help but wonder it sometimes
文句言おうとしてるわけちゃうねん
ちょっと興味があるだけやねん
だって全体像も分かるし、無謀さの後に来るものが何かも分かる
でもそんなんの意味って全然ちゃうっねん!
なんで自分じゃ無い何かになるん?
今いる友達と幸せで当然やし
だけど、たまにこんな風に考えるのがやめられへんねん
 
Am I missin' out on something I don't have?
Cause' I don't wanna give up bein' good to be bad!
But I bet if I was there, I wouldn't care
I'd dance but I'd stay low
Kids all raising cups while I'm in the back starin' at my phone
自分に今ないものを経験するのを逃してへんかなって
だって、悪くなるのが得意になるの諦めたくないねんもん
でも、実際そう言う状況になったら、私って気にならへんと思うわ
ダンスはするけど、目立たへんようにする
バックステージで私がスマホを見てる間に、みんな乾杯するやろし
 
and I know that it doesn't matter in the end
but sometimes I feel I'm on the outside looking in,
and I'm happy where I'm at so, I won't get too vocal
but sometimes I wonder what it's like to be a little bit more social
結局のところ、そんなん大した問題じゃないって分かってんねん
でも、たまに蚊帳の外におる感じがする
自分の現状に満足してるから、うるさく言う気はないねん
けど、たまにな、もうちょい社交的になるのんって
どんな感じなんかなって思っちゃうねん
 
The thought of what could of been still gets under my skin
but its worth all the stress
all this constant "he said she said” mess pressure of society
I won't let it get to me, not defined by popularity
all this sly you know why... me! oooo!
どうんな風になれたかって考えがずっと自分の中にあんねん
でも、このストレスの価値があるね
この“彼はこう言ってる、あの子はこう言ってる”っていう混沌、社会のプレッシャー
そんなんに屈せへん、人気かどうかで決められるもんに
おちゃめってさ…分かるやろ…ウチやで!
 
I know that it doesn't matter in the end
but sometimes I feel I'm on the outside looking in,
and I'm happy where I'm at so I won't get too vocal
but sometimes I wonder what it's like to be a little bit more social
結局のところ、そんなん大した問題じゃないって分かってんねん
でも、たまに蚊帳の外におる感じがする
自分の現状に満足してるから、うるさく言う気はないねん
けど、たまにな、もうちょい社交的になるのんって
どんな感じなんかなって思っちゃうねん

 

Social

Social

  • Ashton Edminster
  • シンガーソングライター
  • ¥200