読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Give Me Your Hand / The Ready Set 関西弁・和訳

And ready to impress whoa-oh
I like the show,
And can I say that you're the prettiest girl that I know,
Or will ever know,
So give me your hand
金曜日用の一張羅を着て
印象付けるのんに準備万端やな
そのショー好きやで
ほんで言わせてもらえる?お前が俺の知ってるいっちゃん可愛い女の子やって
ってかこれ以上可愛い子なんかおらんかな
せやから、こっちに手ぇ貸してや!

 

Got a record on the table and I think it's gonna make you wanna let go
An opportunity to get a little wild, baby can I get a smile, smile, damn, I hope so
Now we're turning up the heat, turn the shuffle to repeat, to repeat, to repeat, to repeat
She said "I love this song I've heard it before and it stole my heart I know every word"
She's gonna dance all night night,
Till it hurts
Singing the best song ever, best song ever!
レコードを台において(曲かけて)、ほなお前が自分のこと解放したくなるかなぁって
ちょっとワイルドになる機会、ベイビーその笑顔俺にくれる?その笑顔、クッソ、欲しいねんなぁ
ほんで、アゲていこや、シャッフルからリピートにしてさ
あの子が言うねん「この曲聞いたこと好き!前にどっかで聞いて、心奪われてもうたわ。歌詞も全部覚えてるし」
ほんで、足が痛なるまで夜通しおどるねん
最高の歌を歌ってさ
 
Give me your hand!
Give me your hand!
She said 'This is the best song ever, best song ever'
手ぇ貸して!
あの子が言うねん「この曲最高!」
 
Music colliding with the words singing what she wanna say
I hope it's my name (hey hey)
And every time you hear it you'll remember this night again
Again and again
So give me your hand
音楽とあの子が口ずさんでることと衝突してるわ
(口ずさんでるのが)俺の名前やったらええのにな
ほんで、この曲を聴くたびにお前は俺のこと思い出すねん
何回も何回も
せやから手ぇ貸してや!
 
'Cause I'm ready and I'm able and I'm thinking' I can make you finally wanna let go
Just to show you my affection turn the speakers up to ten then eleven till we break the windows
Now we're turning up the heat, turn the shuffle to repeat, to repeat, to repeat, to repeat!
だってな、俺は準備万端で、実現する力もあるし、せやからやっとこさお前のこの解放したれると思うねん
俺のお前への愛情を見せるで、ボリュームを10まであげんねんほんでな11…窓ガラスが割れるまで続けるで
ほんで、アゲていこや、シャッフルからリピートにしてさ
 
She said "I love this song I've heard it before and it stole my heart I know every word"
She's gonna dance all night night,
Till it hurts
Singing the best song ever, best song ever!
あの子が言うねん「この曲聞いたこと好き!前にどっかで聞いて、心奪われてもうたわ。歌詞も全部覚えてるし」
ほんで、足が痛なるまで夜通しおどるねん
最高の歌を歌ってさ
 
Give me your hand!
Give me your hand!
She said 'This is the best song ever, best song ever’
手ぇ貸して!
あの子が言うねん「この曲最高!」
 
We're not coming down
You're all mine
Keep you in the sound
We're so high
Rocket to cloud nine
When we're turning up the
Best song ever
Best song ever
俺たちは落ちたりせぇへん
お前は全部俺のもんや!
お前を曲の中に
めっちゃハイやな!
もう夢見心地になろうや(9番目の雲にぶっ飛ぼう!)
最高の曲やで!
 
She said 'I love this song I've heard it before and it stole my heart I know every word'
She's gonna dance all night night,
Till it hurts
Singing the best song ever, best song ever!
あの子が言うねん「この曲聞いたこと好き!前にどっかで聞いて、心奪われてもうたわ。歌詞も全部覚えてるし」
ほんで、足が痛なるまで夜通しおどるねん
最高の歌を歌ってさ
 
She said 'I love this song I've heard it before and it stole my heart I know every word'
She's gonna dance all night night,
Till it hurts
Singing the best song ever, best song ever!
あの子が言うねん「この曲聞いたこと好き!前にどっかで聞いて、心奪われてもうたわ。歌詞も全部覚えてるし」
ほんで、足が痛なるまで夜通しおどるねん
最高の歌を歌ってさ
 
Give me your hand!
Give me your hand!
She said 'This is the best song ever, best song ever’
手ぇ貸して!
あの子が言うねん「この曲最高!」
Give Me Your Hand (Best Song Ever)

Give Me Your Hand (Best Song Ever)

  • The Ready Set
  • ポップ
  • ¥250